regreta (Dicționarul explicativ al limbii române, ediția a II-a, 1998)REGRETÁ, regrét, vb. I.
Tranz. A simți un regret, a fi cuprins de părere de rău;
p. ext. a avea remușcări, a se căi. – Din
fr. regretter.regreta (Dicționar de neologisme, 1986)REGRETÁ vb. I. tr. A-i părea rău, a avea remușcări, a se căi. [P.i.
regrét. / < fr.
regretter].
regreta (Marele dicționar de neologisme, 2000)REGRETÁ vb. tr. a-i părea rău (după ceva sau cineva); a avea remușcări, a se căi. (< fr.
regretter)
regreta (Dicționar ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române, ediția a II-a revăzută și adăugită, 2005)regretá (a ~) (re-gre-) vb.,
ind. prez. 3
regrétăregretà (Dicționar universal al limbei române, ediția a VI-a, 1929)regretà v. a-i părea rău de o pierdere sau de o greșală.
regreta (Dicționarul explicativ al limbii române (ediția a II-a revăzută și adăugită), 2009)REGRETÁ, regrét, vb. I.
Tranz. A simți un regret, a fi cuprins de părere de rău;
p. ext. a avea remușcări, a se căi. — Din
fr. régretter.